E a letra do funk então!
Acho que a vaquinha do Cow Parade da Paulista, que é a patrocinada pelo Toddy, falou mentira este fim de semana.

Foto desta manhã de segunda-feira.
Obs: Por volta das 10:00 de hoje o Touro Bandido foi recolhido!
A palavra "flush", em inglês, tem diversos significados: rubor, descarga de aparelho sanitário, acesso de febre ou de calor, dentre outros. Aqui pretendo tratar de assuntos que fazem ruborizar alguns ou que causam calor a outros mas que, definitivamente, não são reflexões que pretendo jogar descarga abaixo.
Tirando todo e qualquer preconceito ou sentido pejorativo que pode ser dado a esses termos: funk está mais prá cachorra que prá vaca, nénão?
ResponderExcluirbjs
...você anda sumido.
ResponderExcluirfiz uma postagem lá no RM no Verbo que acho que vai gostar, apareça!
http://verbofeminino-rm.blogspot.com/
Não sabia do Verbo, so ia no Arguta. Agora que sei estarei por lá, em qualquer lua.
ResponderExcluirTks pela visita,
bj
Rê! Respondi teu comentário lá no Verbo.
ResponderExcluirEi, só agora que a lerdinha aqui percebeu que o post é seu e não do Marcão... risos!
beijos procê!
Só as vaquinhas...uhuhuh
ResponderExcluirAs prepadas.......uhuhuh
O gado todo...
Diga Udi, vou lá no VERBO FEMININO para ver a movimentação.
Gde Beijo.
Marcão, coloca o link do verbo aqui também.
ResponderExcluir